المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : جمل المانية عربية



bahzani
08-05-2015, 18:22
الحَسَاء :

die Suppe = الحساء ، الشوربة
die Bohnensuppe = حساء الفاصوليا
die Erbsensuppe = حساء البازلاء
die Fleischbrühe = حساء غير مركز ( المرَق )
die Gemüsesuppe = حساء الخضار
die Hühnersuppe = حساء الدجاج
die Linsensuppe = حساء العدس
die Tomatensuppe = حساء الطماطم
die Zwiebelsuppe = حساء البصل



الأسماك :

der Lachs = السلمون
die Garnele = الروبيان ، القريدس ، الجمبري
die Brachse = الأبراميس ( من فصيلة الشبوط )
die Auster = المحّار
der Hummer = الكركند ( جراد البحر )
der Krebs = السلطعون
die Muschel = البطلينوس ( بلح البحر )
die Scholle = سمك موسى
die Sardine = السردين
der Thunfisch = التونة
der Tintenfisch = الحبار
اللحم والطيور والدجاج :

die Buletten = كرات اللحم الممقلية ( الكفتة )
der Braten = المشوي ، الشواء
die Bratwurst = نقانق مقلية
die Ente = البطّة ( لحم بط )
das Filet = شريحة من لحم البقر ( فيليه )
die Frikadelle = كرات اللحم المقلية
das Hackfleisch = لحم مفروم
das Hühnchen = الدجاج ( لحم دجاج )
das Kalbfleisch = لحم عجل
das Kaninchen = الأرانب ( لحم أرانب )
das Lamm = الخروف ( لحم الخروف )
تابع / اللحم والطيور والدجاج :

die Leber = الكبد
die Niere = الكلية
die Zunge = اللسان
das Rinderbraten = لحم البقر المشوي
das Rindfleisch = لحم البقر
das Schmorfleisch = يخنة اللحم ( لحم ناضج على نار هادئة )
das Steak = شريحة اللحم ( ستيك )
der Truthahn = ديك رومي
die Wurst = النقانق

roh = نيء
medium = وسط
durchgebraten = مطهو جيداً
الخضار والمنتجات الرئيسية :

die Aubergine = الباذنجان
die Bohnen = الفول
die Erbse = البازلاء
der Blumenkohl = القرنبيط
das Gemüse = الخضار
das gemischte Gemüse = الخضار المشكلة
die Gurke = الخيار
die Kartoffel = البطاطس
der Kartoffelbrei = بطاطس مهروسة
die Pellkartoffeln = بطاطس مسلوقة غير مقشّرة
der Knoblauch = الثوم
der Mais = الذرة
die Möhre = الجزَر
die Olive = الزيتون
der rote Paprika = الفلفل الأحمر
der grüne Paprika = الفلفل الأخضر
die Pasta = المعكرونة
der Pilz = الفطر
der Reis = الأرز
der Rettich = الفجل
der Spinat = السبانخ
die Tomate = الطماطم
die Zwiebel = البصل

das Obst = الفاكهة
die Ananas = الأناناس
der Apfel = التفاحة
die Apfelsine = البرتقالة
die Banane = الموزة
die Birne = الكمثرى ، الأجاصة
die Erdbeere = الفراولة
die Himbeere = التوت
die Kirsche = الكرز
die Melone = الشمّام
die Plaume = الخوخ
die traube = العنب
die Wassermelone = البطيخ
die Zitrone = الليمون

عبارات أساسية :

Hallo = مرحباً

Wie geht es Ihnen ؟ = كيف حالكم ؟

Gut, danke = بخير شكراً ، بخير الحمد لله

Danke = شكراً

Auf Wiedersehen = الى اللقاء ، أراك لاحقاً

! Entschuldigung = المعذرة ! ، لو سمحت

Bitte = من فضلك

Nein = لا

Wie heißen Sie ؟ = ما اسمك ؟

... Mein Name ist = اسمي ...

Schön, Sie kennenzulernen = جميل سُررنا بمعرفتك ( تشرّفنا بمعرفتك )

Tut mir leid = آسف ، يؤسفني ذلك

Ich möchte = أريد

Wie viel ؟ = بكم ؟

Wo ist ؟ = أين ؟

تابع / عبارات أساسية :

Woher kommen Sie ؟ = من أين أنت ؟ من أين أتيْت ؟

... Ich komme aus den = أنا من ... ، أنا قادم من ...

Was machen Sie beruflich ؟ = ماذا تعمل ؟ ما مهنتك ؟

... Ich arbeite für = أنا أعمل في ...
Ich bin Student = أنا طالب
Ich bin Rentner = أنا متقاعد

؟ ... Mögen Sie ؟ = هل تحب ... ؟

Bitte sprechen Sie langsam = تكلم ببطء من فضلك

Können Sie das bitte wiederholen ؟ = هل من الممكن أن تعيد كلامك ؟

Ich verstehe nicht = أنا لا أفهم

Ich spreche keine Deutsch = أنا لا أتكلم الألمانية

Sprechen Sie Englisch ؟ = هل تتكلم الإنجليزية ؟

Hilfe = المساعدة ، ساعدوني ، النجدة

Wo ist die Toilett ؟ = أين الحمّام ؟

Bis bald = إلى اللقاء ، أراك قريباً http://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
لازم تحود شمال في التقاطع التالي
Sie müssen in der nächsten Kreuzung links abbiegen

كيف يعمل هذا الجهاز
Wie funktioniert dieses Gerät

الجهاز مش شغال
Das Gerät funktioniert nicht

كنت أود الذهاب لكن مش هينفع
Ich würde gerne gehen, aber es geht nicht
فين سلة القمامة
Wo ist der Abfalleimer

هل استلمت الطرد
Hast du das Päckchen bekommen

انا لازم اسلم الشنطة دي لصاحبي
Ich soll diesen Koffer zu meinem Freund abgeben.

المفروض انك تطهر الجروح بالكحول
Du sollst die Wunde mit Alkohol reinigen


انا لازم أنظف القذارة دي
Ich muss diesen Schmutz sauber machen.

لكن انا غيرت رأيي
Aber ich habe meine Meinung geändert

هو اتصرف كأنه مش عارفني
Er tat so, als ob er mich nicht kennt.


هل البكالريوس بتاعي معترف بيه هنا
Wird mein Bachelor hier anerkannt

هو مختلف تماما عن أصدقائه
Er ist anders als seine Freunde

على العكس من الألماني الرجل المصري غيور جدا
Anders als der Deutsche, der Ägypter ist sehr eifersüchtig

أنا مش عارف اعمل ايه
Ich weis nicht, was zu machen

الوضع سيئ جدا
Die Situation (Die Lage) ist sehr schlimm

والدتي في أوائل الخمسينات
Meine Mutter ist anfang fünfzig

الرابط الأسري قوي جدا
Der Familienzusammenhalt ist sehr stark

لا تقلق كل شيء سيكون على ما يرام
Keine Sorge, alles wird in Ordnung sein


كل ده هيتغير قريب
Alles wird sich doch wohl bald ändern


فين الخزينة
Wo ist die Kasse



المفروض أنك تبذل مجهود أكبر
Sie sollen mehr mühe geben

ما معنى ذلك بالألمانية
Wie heißt das auf deutsch

انا مش هقدر اكمل
Ich kann nicht weiter

مفيش وظايف كتير في مصر
Es gibt wenige Arbeitsplätze in Ägypten

أنت بتتكلم جد؟
Sagen Sie das Im Ernst
متهرجش
Mach keinen Witz

انا بس بهرج
Ich mach nur Witz

ده يتوقف على طبيعة العمل
Das hängt von der Natur der Arbeit ab

انا اتخنقت
Die Nase ist voll


جواز السفر ساري حتى 2015
Mein Pass ist gültig bis 2015

في ناس كتير هنا عاطلين منذ وقت طويل
Viele Leute sind hier lange arbeitslos
انا بحتقر الرجل ده
Ich verachte diesen Mann


من فضلك لحظة
Einen Augenblick bitte


انا أحاول أن أتأقلم مع البيئة الجديدة
Ich versuche, mich an die neue Umgebeung anzupassen


اطبع الاميل
Drucken den Email


شعري بيتساقط
Mir fallen die Haare aus


قدماي تؤلمني
Mir tun die Füße weh

مم تشتكي
Was ist ihre Beschwerde



ممكن تظل جالسا
Sie können sitzen bleiben
هو جه جري
Er kommt laufen

طالما عندك حمى مينفعش تقوم من السرير
Solange Sie Fieber haben, dürfen Sie nicht aufstehen

ليس مسموحا لك بالتدخين
Sie dürfen nicht rauchen
الاسانسير عطلان
Der Aufzug ist außer Betrieb (Kapput)

من فضلك اطفي النور
Machen Sie bitte das Licht aus


السعر شامل الضريبة
Preis inklusive des Steuers

ماكينة التذاكر على الرصيف
Der Fahrkartenautomat ist auf dem Bahnsteig
مصر فيها آثار كتير وشواطئ جميلة
In Ägypten gibt es viele Sehenswürdigkeiten und schöne Ufern

انا أوصيك بزيارة الأقصر واسوان
Ich empfehle dich, Luxor und Aswan zu besuchen

امشي بسرعة من فضلك هنتأخر
Bitte beeilen Sie sich, sonst würden wir spät

من فضلك اكتب السويفت كود بتاع البنك بتاعك
Bitte geben Sie Ihre Bankleitzahl an

من فضلك اكتب اسمك
Bitte geben Sie Ihre Name an

لم يعد معي أي فلوس كاش
Ich habe kein Bargeld mehr

تعالي هنقعد على المصطبة (البنك) اللي ادام
Kommt, wir setzen uns auf die Bank da vorne

انا هحصل على التصريح في خلال اسبوعين
Ich bekomme die Erlaubnis in 2 woche

انا سوف ارافقك قليلا (انا همشي معاك شوية)
Ich begleite dich ein Stück

الاشتراك مقتصر على الأعضاء
Die Teilnahme ist auf die Mitgliedern beschränkt


الاتوبيس كان هيفوتني
Ich habe heute den Bus beinahe verpasst

من فضلك لما تعرف اديني خبر
Bitte geben Sie mir Bescheid, wenn Sie es wissen


عايز اكلمك ضروري
Ich muss dich dringend sprechen
ممكن تحط الشنطة هناك
Sie können die Tasche dorthin stellen
ايه انطباعك عن الناس هنا؟

Wie ist Ihr Eindruck über die Leute hier?



اها انا افتكرت اسم الكتاب
Mir ist das Buchtitel eingefallen

لكن انا لم اتوقع ذلك
Aber ich hätte das nicht erwartet

انا توقعت شيء مختلف تماما
Ich habe ganz anders erwartet



لطيف منك أنك تقول الكلام ده
Es ist schön von dir, das zu sagen http://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
يجب أن أكون أكثر حذرا في المستقبل
In Zukunft soll ich vorsichtiger sein

فيه تيار هوا ممكن تقفل النافذة
Es zieht hier. Bitte mach das Fenester zu
انا لا أريد الحياة في المدينة على الأقل الآن والاطفال صغار
Ich möchte nicht in der Stadt leben, zumindest jetzt nicht, wenn die Kinder noch so klein sind

انا وزني زاد في الأجازة 2 كيلو
Ich habe im Urlaub 2 Kilos zugenommen

انا وزني نقص 2 كيلو
Ich habe 2 Kilos abgenommen

Sind Sie der neue Kollege? Auf gute Zusammenarbeit

هل أنت الزميل الجديد؟ أتمنى تعاونا طيبا بيننا
انا لا أجبر أطفالي إذا لم يريدو تناول الطعام
Ich zwinge meine Kindern nicht, wenn sie nicht essen wollen.


عندما انتقلنا إلى الشقة كانت في حالة سيئة جدا
Als wir in die Wohnung eingezogen, war sie in einem schlechtem Zustand



احنا اتقابلنا صدفة في المحطة
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen


البوسطة مش بعيدة انا هوريك الطريق
Die Post ist nicht weit weg. Ich zeige ihnen den Weg


انت بتضحك على أيه
Worüber lachen Sie?

انا أتمنى لك كل الخير
Ich wunsche ihenen alles Gute

اتمنى لي السعادة (الحظ)
Wünsch mir Glück

انا بختلف معاك في النقطة دي
In diesem Punkt (Hier= muss ich ihnen widersprechen.
انت ضبطت المنبه
Hast du den Wecker gestellt?
احنا مش معانا لا فلوس ولا وقت عشان الرحلة
Wir haben weder Geld noch zeit für die Reise
انا مش قادر أعدي ممكن تطلع شوية لأدام
Ich kann nicht vorbei, Können Sie bitte ein Stück vorwärts fahren

انتبه أو خلي بالك
Sei Vorsichtig

انا لم أتخيل العمل بهذه الصعوبة
Ich habe die Arbeit nicht so schwierig vorgestellt
تسمح لي أقدم لك زوجتي
Darf ich dir meine Frau vorstellen?


من فضلك ممكن توزع الكؤؤس
Bitte, können Sie die Gläser verteilen?


اعقل
Sei doch vernünftig

انا فقدت حقيبتي
Ich habe meinen Koffer verloren

انت طالب كم في السيارة
Wie Viel verlangen Sie für das Auto
انا بعتمد عليك
Ich verlasse mich auf dich
امبارح تهنا في المدينة ومعرفناش الطريق الصح إلا بعد ساعة
Gestern haben wir uns in der Stadt verlaufen und erst nach einer Stunde haben wir den richtigen Weg gefunden.
انا عايز أمد جواز السفر أو الفيزا أو أي العقد
Ich will den Pass verlängern

هو بيتصرف بغرابة انهاردة
Heute verhälte er sich seltsam


الساعة دلوقت 11 أنا لازم استأذن
Es ist 11 Uhr jetzt. Ich möchte mich verabschieden.

عائلتي بتدعمني ماديا , اجتماعيا
Meine Familie unterstützt mich finanziell und sozialisch
http://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
أنا اتصلت مرتين ومحدش رد
1. Ich habe schon zweimal angerufen. Aber es meldet sich niemand.

هل سمعت البيان الذي أذيع في الراديو
Hast du die Meldung im Radio gehöِrt? Es wird starken Sturm geben.
محل الجزار ده عنده سجق جيد
Diese Metzgerei hat sehr gute Wurst

جهاز التلفزيون الجيد يكلف على الأقل 1000 يورو
1. Ein guter Fernsehapparat kostet mindestens 1000 Euro.
هل تأتي معي إلى معرض السيارات
Kommst du mit zur Automobilmesse?
معرض الكتب
Büchermesse

لم نستطع الهبوط في فرانكفورت بسبب الضباب
Wegen Nebels konnten wir gestern nicht in Frankfurt landen.


انا لا اعرف الكلمة يجب ان تبحث عنها في القاموس

Ich kenne das Wort nicht. du muss es im Wörterbuch nachschlagen.
ممكن تساعد في أني أجهز للحفلة أاا لا استطيع عمل كل شيء بمفردي

Kannst du mir helfen, die Party vorzubereiten? Ich schaffe das nicht allein.

من فضلك خمس شرائح جبنة
Fünf Scheiben Käse, bitte.
هل ترغب في رغيف خبز بالسجق
Mِöchtest du eine Scheibe Brot mit Wurst?
زميلتي مطلقة
Meine Kollegin ist geschieden.

متى وقع الطلاق
Wann war die Scheidung?
مش معايا غير فلوس جامدة

Ich habe nur Scheine

تعرف تقرا المكتوب على اليافطة هناك
Kannst du lesen, was dort auf dem Schild steht?
أنا أشعر بالسوء, أنا عندي حمى
Es geht mir schlecht. Ich habe Fieber
ضع اللبن في الثلاجة وإلا سيفسد
Stell die Milch in den Kühlschrank. Sonst wird sie schlecht.
يجب أن نعمل خاتمة الآن. جرس الباب بيرن
Ich muss jetzt Schluss machen. Es klingelt an der Tür.

الباب بيخبط
Es klopft an der Tür
مدرسة اللغات على بعد خطوات من هنا
Die Sprachschule ist nur ein paar Schritte von hier.

خطوة بخطوة
Schritt für Schritt
يقوم بخطوة
Einen Schritt machen


مش ذنبي إن الموضوع منجحش
Es ist nicht meine Schuld, dass das nicht geklappt hat.


أنا سددت كل ديوني
Jetzt habe ich alle meine Schulden bezahlt.
Schuldig بريء
Unschuldig مذنب
الجو كان حر, كلنا كنا نتصبب عرقا
Es war sehr heiß, Wir haben alle sehr geschwitzt.
Schwitzen
Schweiß عرق
السفينة غرقت أمام الساحل
Das Schiff ist vor der Küste gesunken
تغوص sinken
السعر انخفض بنسبة 3%
Der Preis ist um 3 % gesunken.
مات غرقا ertrinken
Er ist ertrunken
يموت اختناقا
erstrecken
يمكنك طلب معونة اجتماعية
Sie kِnnen Sozialhilfe beantragen
السيارة غالية جدا بالنسبة لي
Ein Auto ist mir zu teuer

يجب أن ادخر

ich muss sparen.

مدخرات
Sparnisse

لازم الدكتور يديني حقنة ضد الألم
Ich habe heute vom Arzt eine Spritze gegen die Schmerzen bekommen.


مازا يؤلمك, هل تشعر هنا؟
Wo tut es weh? Spüren Sie das hier?

البوليس لم يجد أي أثر
Die Polizei hat noch keine Spur finden
Spüren يشعر
هل غسلت الصحون ؟
Hast du das Geschirr gespült?
الأطفال في الملعب
Die Kinder sind auf dem Spielplatz
انا عندي غسالة أطباق
Ich habe eine Spülmaschine.

القلم الرصاص مش مسنن
Der Bleistift ist nicht spitz.

مممكن تخفض صوت الراديو
Würden Sie bitte das Radio etwas leiser stellen. http://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
إعطني خبر إذا احتجت لأي شيء آخر
Sagen sie bescheid, wenn sie noch etwas benötigen

اللعبة دي محبوبة جدا لدى الأطفال
Dieses Spiel ist bei kindern sehr beliebt
من فضللك اهدا
Beruhigen Sie sich bitte
منذ متى وأنت تعمل في هذه المستشفى؟
Seit wann sind Sie bei diesem krankenhaus beschäftigt

انا استفسر عن مواعيد العمل
Ich erkundige mich nach den Arbeitszeiten


انا اخدت كورس الماني مكثف
Ich habe einen Intensiven Deutschsprachenkurs besucht


لغتي اتحسنت كتير
Meine Deutschsprachkenntnisse haben sich viel verbessert.
المكان محجوز
Dieser Platz ist besetzt

الخط مشغول
Die Leitung ist besetzt
انا قريت رسالتك دلوقت حالا
Ich habe ihre Mitteilung gerade gelesen

انا مهتم جدا بالوظيفة دي
Ich finde diese Stelle ganz Interessant
ممكن أطلب منك خدمة
Können Sie mir eine Gefalle tun?
انا ليا عندك رجاء
Ich habe eine Bitte

انا زعلان منك
Ich bin böse auf dich



من فضلك اسرع
Mach schnell


شكرا على كل اللي عملته عشاني؟
Danke für alles, was Sie für mich getan haben.
اخجل من نفسك
Schämen Sie sich

خسارة
Shade
خلصت اكل
Hast du fertiggegessen?
كمان ساعة واخلص الشغل
Noch eine Stunde und dann bin ich mit meiner Arbeit fertig

اللص سرق مني المحفظة
Ein Dieb hat mir den Geldbeutel gestohlen

التلفزيون سوف يبث المباراة مباشرة
Das Fernsehen überträgt das Fußballspiel direkt

انا حظي نحس
Ich habe Pech
Ich habe kein Glück
انا استسلمت
Ich gebe auf
أكيد في سبب
Es muss einen Grund geben
انا مش عايز أقول الأسباب
Ih will die gründe nicht nennen

ده هيستغرق بعض الوقت
Es wird noch einige Zeit dauern


هم استقبلوني كويس جدا
Sie haben mich ganz herzlich empfangen
انا مقدرش أقرر وحدي انا هسأل الأول
Ich kann das nicht allen entscheiden . Ich muss erst fragen

هل أنا أزعجك
Störe ich?
امتى هعرف نتيجة الامتحان
Wann erfahre ich das ergebnis der Prüfung?



الوظيفة دي بتتطلب مجهود كبير
Dieses job erfordert veil Kraft


انا لا دخل لي بذلك
Ich habe damit nichts zu tun


تحت أمرك
Zu Befehl
طلباتك أوامر
Deine Wünsche ist mir befehl

تربية الأطفال مش سهلة
Kinder zu erziehen ist nicht leicht



كلام فارغ
Quatsch


انا عرفت ده امبارح بس
Ich habe das erst gestern erfahren


من فضلك اعمل تقرير عن الحالة
Bitte, erstellen Sie einen Bericht über den Fall

اعتقد انك ارتكبت خطا كبير
Ich glaube, du hast einen ernsten Fehler gemacht



انا مقدرش أحدد الأسباب
Ich kann die Gründe nicht feststellen

ده اجباري ولا اختياري
Ist das Obligatorisch oder freiwillig


الشقة دي مش مريحة
Diese wohnung ist nicht gemütlich




ده كفاية
Das ist genug
Das ist ausreichend
طعمه كويس
Es schmeckt mir gut
رائحته جيدة
Es riecht gut

رائحته سيئة
Es stinkt

احترس
Vorsicht
انا جاي حالا
Ich komme gleich

انا لا يعنيني ماذا تظن في
Es ist mir gleich, was Sie von mir denken

ميهمنيش
Das macht mich icht aus

الطول 170 سم
Größe 170

كان يوم جميل جدا
Es war ein schöner Tag

ممكن تساعدني أن مش قادر ا رفع الطرد
Kannst du mir helfen? Ich kann das Päckchen nicht heben.
الجو البرد هل التدفئة عطلانة
Es ist kalt, ist die Heizung kapput.

هل ترغب في أن تترك رسالة
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
انت عايز تقعد فين ورا ولا أدام
Wo möchten Sie sitzen? Hinten oder vorne
انا حملت الفيلم من على الانترنت
Ich habe den Film aus dem Internet herunterladen

انا عايز أنبهك إلى أن التدخين ممنوع
Ich möchte Sie darauf hinweisen , dass das Rauchen verboten ist.
المفروض أنك متفقدش الأمل
Man soll die Hoffnung nicht verlieren.
انا كنت بكح طول الليل
Icha habe die ganze Nacht gehustet

انا سقطت وعظامي كلها تؤلمني
Ich bin hingefallen und jetzt tun alle Knochen weh

الجو حر ممكن تشغل التكييف
Es ist heis, können Sie die klimanlage einstellen.
هو مسئول عن الإدارة
Er ist für die Verwaltung verantwortlich


الموظف المختص
Zuständiger Beamter
الهيئة المختصة
Zuständige Behörde

أنا مش قادر اتحمل ده اكتر من كدة
Ich kann das nicht mehr aushalten

انا هموت من الملل
Ich komme vor Langweile bald um


انا محتار
Ich bin verwirrt


إيه مالك
Was ist los mit dir?

أنت هتسيبه في الورطة؟
Lassen Sie ihn im Stich
فيك من يكتم السر
Bleibt das unter uns?

ده هيجنني
Er macht mich ganz verrückt



هو كشر فوشي
Er machte ein böses Gesicht

حمارتي العرجة تغنيني عن سال اللئيم
Klein aber mein


الطيور على أشكالها تقع
Gleich und Gleich gesellt sich gern

كل فولة ولها كيال

Jeder Hans findet seine Grete




ده كذاب كبير
Er ist ein großer Lügner


انا اسف اننا بزعجك بس لازم اتكلم معاك ضروري
Entschuldigen sie, dass ich störe, aber ich muss mit dir dringend sprechen


انا خايف من الامتحان
Ich habe Angst vor der Prüfung


انا نجحت في الامتحان
Ich habe die prüfung bestanden

ده عنيد جدا انا مش قادر اقنعه بده
Er ist ein Trotzkopf. Ich kann ihn davon nicht überzeugen


ده غبي جدا
Er ist ein Saudumm


قول الحقيقة من فضلك
Bitte, sag die Wahrheit

عشان أبقى صادق انا فعلا بكرهه
Um wahr zu sein, ich hasse ihn wirklich

صعوبات التواصل :

Sprechen Sie Englisch ؟ = هل تتكلم الإنجليزية ؟

Ich spreche kein Englisch = أنا لا أتكلم الإنجليزية

Spricht hier jemand Englisch ؟ = هل يتحدّث أحد ما الإنجليزية ؟

Ich spreche kein Deutsch = أنا لا أتكلم الألمانية


Ich spreche nur wenig Englisch = أنا فقط أتحدث الإنجليزية قليلاً

Ich spreche nicht viel Deutsch = أنا لا أتكلم الألمانية كثيراً

Können Sie bitte langsamer sprechen= هل تستطيع التكلم ببطء من فضلك ؟

Können Sie das bitte wiederholen ؟ = هل من الممكن أن تعيد كلامك ؟

Wie bitte ؟ = عفواً ، كيف من فضلك ؟

Was haben Sie gesagt ؟ = ماذا قلتم ؟

Können Sie das buchstabieren ؟ = هل يمكنك تهجئتها ؟

Bitte schreiben Sie es auf = من فضلك أكتبها

Können Sie das für mich ins Englisch ؟ = هل تستطيع تحويلها لي بالانجليزية ؟

؟ ... Was bedeutet = ماذا يعني ... ؟ ، ماذا يعني هذا / ذاك ... ؟

Ich verstehe = أنا أفهم

Ich verstehe nicht = أنا لا أفهم

Verstehen Sie ؟ = هل فهمت ؟
لازم تحود شمال في التقاطع التالي
Sie müssen in der nächsten kreuzung links abbiegen
يجب أن تنحرف يساراً عند التقاطع التالي

Sie müssen = أنتم يجب
in der nächsten = عند التالي
kreuzung = تقاطع ، ويأتي بمعنى : تلقيح ، تهجين ، تطعيم
links = شمالي ، أيسر ، يساراً
abbiegen = ينحرف ، ينعطف

التعرف على أصدقاء :

Hallo = مرحباً

Guten Morgen = صباح الخير

Guten Tag = طاب نهارك ، نهار سعيد ، طاب يومك

Guten Abend = مساء الخير

Wie heißen Sie ؟ = ما اسمك ؟

... Mein Name ist = اسمي ...

Ich möchte Sie ... vorstellen = أريد أن أقدم لك ... ، أريد أن أعرفك على ...

Angenehm = لطيف

Wie geht es Ihnen ؟ = كيف حالكم ؟

Gut, danke . Und Ihnen = جيد ، شكراً . وأنتم

حديث السفر :

Ich bin geschäftlich hier = أنا هنا في عمل


Ich mache hier Urlaub = أنا هنا في عطلة


Ich bin zum Studieren = أنا هنا أدرس لـ ...

Ich bleibe = أنا باقي ، أنا أظل

Ich bin seit ... hier = أنا هنا منذ ...

einem Tag = يوم واحد
einer Woche = أسبوع
einem Monat = شهر

Woher kommen Sie ؟ = من أين أتيْت ؟ من أين جئت ؟

... Ich komme aus = أنا أتيْت من ...اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رانيا http://www.atinternational.org/forums/images/buttons/viewpost.gif
لازم تحود شمال في التقاطع التالي
Sie müssen in der nächsten Kreuzung links abbiegen

كيف يعمل هذا الجهاز
Wie funktioniert dieses Gerät

الجهاز مش شغال
Das Gerät funktioniert nicht

كنت أود الذهاب لكن مش هينفع
Ich würde gerne gehen, aber es geht nicht
فين سلة القمامة
Wo ist der Abfalleimer

هل استلمت الطرد
Hast du das Päckchen bekommen

انا لازم اسلم الشنطة دي لصاحبي
Ich soll diesen Koffer zu meinem Freund abgeben.

المفروض انك تطهر الجروح بالكحول
Du sollst die Wunde mit Alkohol reinigen


انا لازم أنظف القذارة دي
Ich muss diesen Schmutz sauber machen.

لكن انا غيرت رأيي
Aber ich habe meine Meinung geändert

هو اتصرف كأنه مش عارفني
Er tat so, als ob er mich nicht kennt.


هل البكالريوس بتاعي معترف بيه هنا
Wird mein Bachelor hier anerkannt

هو مختلف تماما عن أصدقائه
Er ist anders als seine Freunde

على العكس من الألماني الرجل المصري غيور جدا
Anders als der Deutsche, der Ägypter ist sehr eifersüchtig

أنا مش عارف اعمل ايه
Ich weis nicht, was zu machen

الوضع سيئ جدا
Die Situation (Die Lage) ist sehr schlimm

والدتي في أوائل الخمسينات
Meine Mutter ist anfang fünfzig

الرابط الأسري قوي جدا
Der Familienzusammenhalt ist sehr stark

لا تقلق كل شيء سيكون على ما يرام
Keine Sorge, alles wird in Ordnung sein


كل ده هيتغير قريب
Alles wird sich doch wohl bald ändern


فين الخزينة
Wo ist die Kasse



المفروض أنك تبذل مجهود أكبر
Sie sollen mehr mühe geben

ما معنى ذلك بالألمانية
Wie heißt das auf deutsch

انا مش هقدر اكمل
Ich kann nicht weiter

مفيش وظايف كتير في مصر
Es gibt wenige Arbeitsplätze in Ägypten

أنت بتتكلم جد؟
Sagen Sie das im Ernst
متهرجش
Mach keinen Witz

انا بس بهرج
Ich mache nur Witz

ده يتوقف على طبيعة العمل
Das hängt von der Natur der Arbeit ab

انا اتخنقت
Die Nase ist voll


جواز السفر ساري حتى 2015
Mein Pass ist gültig bis 2015

في ناس كتير هنا عاطلين منذ وقت طويل
Viele Leute sind hier lange arbeitslos
انا بحتقر الرجل ده
Ich verachte diesen Mann


من فضلك لحظة
Einen Augenblick bitte


انا أحاول أن أتأقلم مع البيئة الجديدة
Ich versuche, mich an die neue Umgebeung anzupassen


اطبع الاميل
Drucken den Email


شعري بيتساقط
Mir fallen die Haare aus


قدماي تؤلمني
Mir tun die Füße weh

مم تشتكي
Was ist ihre Beschwerde



ممكن تظل جالسا
Sie können sitzen bleiben
هو جه جري
Er kommt laufen

طالما عندك حمى مينفعش تقوم من السرير
Solange Sie Fieber haben, dürfen Sie nicht aufstehen

ليس مسموحا لك بالتدخين
Sie dürfen nicht rauchen
الاسانسير عطلان
Der Aufzug ist außer Betrieb (Kapput)

من فضلك اطفي النور
Machen Sie bitte das Licht aus


السعر شامل الضريبة
Preis inklusive des Steuers

ماكينة التذاكر على الرصيف
Der Fahrkartenautomat ist auf dem Bahnsteig
مصر فيها آثار كتير وشواطئ جميلة
In Ägypten gibt es viele Sehenswürdigkeiten und schöne Ufern

انا أوصيك بزيارة الأقصر واسوان
Ich empfehle dich, Luxor und Aswan zu besuchen

امشي بسرعة من فضلك هنتأخر
Bitte beeilen Sie sich, sonst würden wir spät

من فضلك اكتب السويفت كود بتاع البنك بتاعك
Bitte geben Sie Ihre Bankleitzahl an

من فضلك اكتب اسمك
Bitte geben Sie Ihre Name an

لم يعد معي أي فلوس كاش
Ich habe kein Bargeld mehr

تعالوا هنقعد على المصطبة اللي ادام
Kommt, wir setzen uns auf die Bank da vorne

انا هحصل على التصريح في خلال اسبوعين
Ich bekomme die Erlaubnis in 2 Wochen

انا سوف ارافقك قليلا (انا همشي معاك شوية)
Ich begleite dich ein Stück

الاشتراك مقتصر على الأعضاء
Die Teilnahme ist auf die Mitgliedern beschränkt


الاتوبيس كان هيفوتني
Ich habe heute den Bus beinahe verpasst

من فضلك لما تعرف اديني خبر
Bitte geben Sie mir Bescheid, wenn Sie es wissen


عايز اكلمك ضروري
Ich muss dich dringend sprechen
ممكن تحط الشنطة هناك
können Sie die Tasche dorthin stellen!
ايه انطباعك عن الناس هنا؟

Wie ist Ihr Eindruck über die Leute hier?



اها انا افتكرت اسم الكتاب
Mir ist das Buchtitel eingefallen

لكن انا لم اتوقع ذلك
Aber ich hätte das nicht erwartet

انا توقعت شيء مختلف تماما
Ich habe ganz anders erwartet



لطيف منك أنك تقول الكلام ده
Es ist schön von dir, das zu sagen

Ich glaube, das Fragezeichen und das Anrufzeichen seht wichtig ist.

العلاقات :

die Beziehung = العلاقة

Mit wem sind Sie hier ؟ = مع من أنت هنا ؟

Ich bin allein hier = أنا وحدي هنا

Ich bin mit ... hier = أنا مع ...

meinem Mann = زوجي
meiner Frau = زوجتي
meinem Freund = صديقي
meiner Freundin = صديقتي
meinen Freunden = أصدقائي
meinem Kollege = زميلي
meinen Kollegen = زميلاتي

Wann haben Sie Geburtstag ؟ = متى يوم ميلادك ؟

Wie alt sind Sie ؟ كم عمرك ؟

Sind Sie verheiratet ؟ = هل أنت متزوج ؟

... Ich bin = أنا ...

ledig = أعزب
ledigin = عزباء
verlobt = خاطب ، مخطوبة
verheiratet = متزوج ، متزوجة
geschieden = مطلق ، مطلقة
getrennt lebend = منفصل ، منفصلة
verwitwet = أرمل ، أرملة

Haben Sie Kinder ؟ = هل عندك أولاد ؟

Haben Sie Enkelkinder ؟ = هل لديك أحفاد ؟
تابع / مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في محطة المترو ) :
? .... Wie viele Haltestellen sind es bis = كم محطة توقف إلى أن .... ؟ ، عند كم محطة سنقف حتى ... ؟


Haltestell = محطة الباص
Haltestellen = محطات الباص
viele = كثير ، كثيرة

الترجمة الأصح : كم من المحطات الكثيرة سنقف عندها حتى ...
العلاقات :

die Beziehung = العلاقة

Mit wem sind Sie hier ؟ = مع من أنت هنا ؟

Ich bin allein hier = أنا وحدي هنا

Ich bin mit ... hier = أنا مع ...

meinem Mann = زوجي
meiner Frau = زوجتي
meinem Freund = صديقي
meiner Freundin = صديقتي
meinen Freunden = أصدقائي
meinem Kollege = زميلي
meinen Kollegen = زملائي

Wann haben Sie Geburtstag ؟ = متى يوم ميلادك ؟

Wie alt sind Sie ؟ كم عمرك ؟

Sind Sie verheiratet ؟ = هل أنت متزوج ؟

... Ich bin = أنا ...

ledig = أعزب
ledigin = عزباء
verlobt = خاطب ، مخطوبة
verheiratet = متزوج ، متزوجة
geschieden = مطلق ، مطلقة
getrennt lebend = منفصل ، منفصلة
verwitwet = أرمل ، أرملة

Haben Sie Kinder ؟ = هل عندك أولاد ؟

Haben Sie Enkelkinder ؟ = هل لديك أحفاد ؟

der Kollege .زميل
die Kollegin زميلة
die Kollegen ...Pl. زملاء
die Kolleginnen زميلات اقتباس:
لازم تحود شمال في التقاطع التالي
Sie müssen in der nächsten Kreuzung links abbiegen
يجب عليكم الانعطاف يساراً في التقاطع التالي

Sie müssen = يجب عليكم ، أنتم يجب

Kreuzung = تقاطع ، تلقيح ، تطعيم ، تهجين

nächsten = أصلها nächst = أول ، قادم ، الآتي ، التالي . وen للصفة حيث يوصف التقاطع

links = شمالي ، أيسَر ، يساراً ، الى اليسار

abbiegen = انعطف ، انحرف ، حالَ

وهنا سؤال حول in der = في الـ ، كلمة Kreuzung أداة تعريفها هي die لماذا أتت der ؟ السبب هو الحرف in الذي يأخذ مفعول Dat أحياناً وهو في هذه الجملة يأخذ مفعول Dat
http://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
اقتباس:
كيف يعمل هذا الجهاز
Wie funktioniert dieses Gerät
Wie = كيف

funktioniert = يعمل ، يسير ، والمصدر funktionieren

dieses = اسم اشارة " هذا " لـ Gerät = جهاز ، آلة ، أداة

أداة تعريف Gerät هي das لذى كان اسم الاشارة dieses

اقتباس:
الجهاز مش شغال
Das Gerät funktioniert nicht
الجهاز لا يعمل

nicht = لا ، كلّا ، ليس

الفرق بين الجملتين هو أن الأولى استفهامية بدأت بـ Wie والثانية خبرية جاءت للنفي اقتباس:
كنت أود الذهاب لكن مش هينفع
Ich würde gerne gehen, aber es geht nicht
كنت أود الذهاب ، لكن لن أذهب

اقتباس:
فين سلة القمامة
Wo ist der Abfalleimer ؟


أين سلة القمامة ؟

Abfalleimer = سلة القمامة ، وهي كلمة مركبة Abfall + Eimer

der Abfall = قمامة ، زبالة ، سقوط ، ارتداد ، منحدر

der Eimer = دَلو ، سطل ، جرْدَل
اقتباس:
هل استلمت الطرد
Hast du das Päckchen bekommen
Päckchen = ترجمتها ( عُبوّة ) أصح من ( طرد ) لكنها تؤدي معنى طرد

اقتباس:
انا لازم اسلم الشنطة دي لصاحبي
Ich soll diesen Koffer zu meinem Freund abgeben.
ينبغي أن أسلم هذه الحقيبة لصديقي

abgeben = سلّمَ ، قدّمَ ، ناوَلَ اقتباس:
المفروض انك تطهر الجروح بالكحول
Du sollst die Wunde mit Alkohol reinigen
أنت ينبغي أن تطهر الجرح بالكحول

Wunde = جرْح ، قرْح ، ندب ، اداة التعريف die

reinigen = طهّرَ ، مسحَ ، نقّى ، خلّصَ ، زكّى


اقتباس:
انا لازم أنظف القذارة دي
Ich muss diesen Schmutz sauber machen.
أنا يجب أن أقوم بتظيف هذه القذارة

der Schmutz = القذارة ، الوسخ ، الرجس

sauber = نظيف ، طاهر ، جمل . sauber machen = يجعله طاهر
der Nabel - Nabelجسم الإنسان : Der Körper



der Nabel - Nabel = سرة البطن

der Nacken - Nacken = قفا الرقبة

die Nase - Nasen = الأنف

das Nasenloch - Nasenlöcher = فتحة الأنف

der Nagel - Nägel = الأٌظفر

das Knie - Knie = الرُكبة

der Schenkel - Schenkel = الفخذ

der Bart - Bärte = اللحيّة

die Brust - Brüste = الصدر ، الثدي

die Leber - Lebern = الكبد der Blinddarm - Blinddärme = المصران الأعور ، الدودة الزائدة

die Hüfte - Hüften = الردف ، الوِرك

die Augenbraue - Augenbrauen = الحاجِب ، حاجب العين

die Stirn - Stirnen = الجبهة ، جبهة الرأس

das Blut - Blute = الدم

das Haar - Haare = الشعر ، شعر الرأس

die Schulter - Schultern = الكتِف

die Hand - Hände = اليد

der Arm - Arme = الذراع

der Fuß - Füße = القدَم ، الرِجْلdas Gesicht - Gesichter = الوَجه

das Auge - Augen = العين

der Mund - Münder = الفم ، الثغر

die Kehle - Kehlen = البلعوم ، الحلقوم ، الحنجرة

der Hals - Hälse = الرقبة

das Organ - Organe = عضو ( الجسم )

die Wange - Wangen = الخد ، الوجنة

der Schädel - Schädel = الجمجمة

der Organismus - Organismen = تركيب الجسم

der Daumen - Daumen = إصبع الإبهام
der Ellbogen - Ellbogen = الكوع ، المرفق

das Glied - Glieder = عضو

der Darm - Därme = الأمعاء

der Bauch - Bäuche = البطن

der Magen - Mägen = المعدة

das Herz - Herzen = القلب

die Lunge - Lungen = الرئة

das Hirn - Hirne = المخ

das Ohr - Ohren = الأذنhttp://www.atinternational.org/forums/images/icons/icon1.gif
die Backe - Backen = الخد ، الوجنة

das Fleisch = اللحم *

die Haut - Häute = الجلد ، البشرة

der Knochen - Knochen = العظم

der Rücken - Rücken = الظهر ، المتن ، الكعب

der Finger - Finger = الإصبع

das Bein - Beine = الساق

der Busen - Busen = الثدي ، النهد

der Kopf - Köpfe = الرأس

der Zahn - Zähne = السن ، الضرس

* ليس لكلمة Fleisch صيغة جمع